Музей – із глибокою вдячністю українським воїнам, які боронять нашу землю.
#ЦьогоДня 220 років тому (24 липня 1802 року) народився всесвітньовідомий французький письменник Александр Дюма.
Він походить із сім’ї генерала наполеонівської армії Тома-Олександра Дюма та Марії-Луїзи Лабуре з містечка Віллер-Котре (північ Франції). Його бабуся за батьківською лінією була чорношкірою рабинею з острова Гаїті.
Александр Дюма став успішним автором романтичних п’єс та історико-пригодницьких романів. Його творчість приносила чималі кошти, але Дюма завжди жив у розкоші, що призводило до величезних витрат. Говорили, що за своє життя він десять разів накопичував великі статки і одинадцять разів банкрутував. Мандрував Європою і описував свої мандрівки. Був знавцем кулінарії і наприкінці життя підготував кулінарну книгу. Видавав журнали, разом з Віктором Гюго заснував театр «Ренесанс». Намагався втручатися в політику, але безуспішно. Допомагав Гарібальді та революційному руху по об’єднанню Італії. Звістка про вторгнення прусської армії у Францію 19 липня 1870 року призвела до інсульту, а згодом і смерті.
Дюма був одружений на актрисі Іді Фер’єр (1840-1844), але завжди мав велику кількість коханок. З-поміж його дітей найбільш відомим є позашлюбний син Александр, який також став письменником.
Прем’єра першої п’єси Александра Дюма («Генріх ІІІ і його двір») відбулася на сцені «Комеді Франсез» 10 лютого 1829 року, а перший роман («Ізабела Баварська») було опубліковано у 1835. За наступні роки він написав близько 400 романів, 35 п’єс, чимало мемуарів, подорожніх нотаток, публіцистичних творів. Повне зібрання його творів склало 301 том.
Найбільшу славу Александрові Дюма принесли трилогії історико-пригодницьких романів про мушкетерів і династію Валуа, а також серія «Щоденники лікаря». Безумовно, найбільш відомими є романи «Граф Монте-Крісто» та «Три мушкетери».
Дюма – письменник, якого найбільше читають і друкують у світі, його книги перекладено на велику кількість іноземних мов.
У другій половині ХІХ – на початку ХХ століття романи Дюма друкували не тільки повноформатними виданнями, але й невеликими книжечками, розділяючи їх на серії з продовженням. Це забезпечувало успіх його історій у різних верствах населення.
Прикладом популярності героїв Дюма є невелика срібна солонка, виготовлена ювелірною фірмою Карла Фаберже на початку ХХ століття. Предмет має форму яйця. Його увінчує фігурка мушкетера. Цілком вірогідно, що це і є легендарний д’Артаньян.
Українські переклади романів Дюма з’явилися лише у 1930-х роках. Вони майже не видавалися у другій половині ХХ століття і стали доступними для читачів лише за часів незалежної України. У 1995 році львівські видавництва «Каменяр» і «Оксарт» заявляли про амбітний план друку 80-томного зібрання творів письменника, але далі першого тому справа, на жаль, не пішла.
Як зазначав Адре Моруа, «історія в обробці Дюма була такою, якою її хотіли бачити французи: веселою, барвистою, побудованою на контрастах, де Добро було з одного боку, Зло – з іншого». Так змальовували світ романтики, чий час вже давно пройшов. Але, сподіваємося, образи, створені уявою Александра Дюма, ще довго будуть популярними, а його романи неодмінно знаходитимуть свого читача.
Тримаємо стрій! Разом – до перемоги!
Слава Героям! Слава Україні!
Допомогти захисникам України – https://bit.ly/3qbDpnc